Acronymes et abréviations anglais que vous devez connaître

Contenu
Si vous apprenez l'anglais comme deuxième (ou troisième !) langue, vous êtes probablement en train d'élargir votre vocabulaire en anglais, de vous familiariser avec la grammaire anglaise et de pratiquer votre prononciation. Mais il existe une autre partie importante de l'anglais, et elle n'est souvent pas abordée dans les livres ou les cours : les abréviations en anglais.
Dans cet article, vous apprendrez les différents types d'abréviations, pourquoi elles sont importantes en anglais et comment les utiliser correctement. Que vous appreniez l'anglais pour votre carrière, que vous voyagiez, que vous viviez dans un pays anglophone ou que vous regardiez des films sans sous-titres, connaître les abréviations courantes en anglais est essentiel.
Que sont les abréviations et acronymes en anglais ?
Le mot "abbreviation" vient du latin brevis, qui signifie "short", ce qui est exactement ce que sont les abréviations : des versions abrégées de mots ou de phrases. Elles rendent la communication plus rapide et plus efficace. Elles font partie du quotidien : que vous remplissiez des documents importants, assistiez à une présentation d'entreprise ou envoyiez des messages à un ami, les abréviations sont partout.
Les termes "abbreviation" et "acronym" sont souvent utilisés de manière interchangeable. Bien qu'ils soient liés, ce ne sont pas la même chose. Voici les différences clés :
Abréviations
- Définition : Le terme général utilisé pour décrire toute forme abrégée d'un mot ou d'une phrase.
- Types : Inclut les acronymes, les sigles, les troncations, les contractions, le Textese et les abréviations latines.
- Exemples :
- Mr. → Mister
- Etc. → et cetera
- Don't → do not
- NHS → National Health Service
- Exam → examination
- TL;DR → too long, didn't read
Acronymes
- Définition : Un type d'abréviation. Il se forme à partir de la première lettre de chaque mot d'une phrase pour former un nouveau mot.
- Prononciation : Le nouveau mot se prononce comme un mot, et non comme des lettres individuelles.
- Exemples :
- NASA ("nass-uh") → National Aeronautics and Space Administration.
- ASAP ("ay-sap") → As soon as possible.
- PIN ("pin") → Personal Identification Number.
- Scuba ("Skoo-buh") → Self-Contained Underwater Breathing Apparatus.
Types d'abréviations en anglais
Les abréviations sont des mots ou des phrases abrégés, et elles existent sous de nombreuses formes. Comprendre les différences entre elles vous aidera à les utiliser et à les prononcer correctement. Vous trouverez ci-dessous les six types d'abréviations en anglais les plus courants. Il se peut que vous en ayez déjà rencontré certaines, sans vous en rendre compte sur le moment.
Acronymes
- Description : Un mot entièrement nouveau formé avec la première lettre de chaque mot d'une phrase. Il se prononce comme un mot.
- Caractéristiques principales : Forme un nouveau mot. La plupart s'écrivent en majuscules, mais certaines sont devenues si courantes qu'elles ont perdu la capitalisation et sont utilisées comme des mots normaux.
- Quand les utiliser : Courants dans les secteurs de la science et de la technologie, ainsi que dans le gouvernement.
Exemples :
Acronyme | Forme complète | Prononciation | En contexte |
NASA | National Aeronautics and Space Administration | "nass-uh" | NASA just launched a rocket to the International Space Station (ISS). |
scuba | Self-Contained Underwater Breathing Apparatus | "skoo-buh" | I love to scuba, especially in the Caribbean. |
radar | Radio Detection and Ranging | "ray-dar" | The pilot’s radar shows there’s a storm approaching. |
SIM | Subscriber Identity Module | "sim" | I need to buy an American SIM for my phone. |
PIN | Personal Identification Number | "pin" | Oh no, I’ve forgotten the PIN for my credit card. |
ASAP | As soon as possible | "ay-sap" | Please get back to me ASAP. |
POTUS/FLOTUS | President of the United States / First Lady of the United States | "poh-tuhs"/ "floh-tuhs" | The POTUS lives in Washington, D.C. |
Sigles (Initialisms)
- Description : Ils se forment avec la première lettre de chaque mot d'une phrase et se prononcent lettre par lettre. Chaque pays aura son propre ensemble unique de sigles.
- Caractéristiques principales : Ils ne peuvent pas être prononcés comme un mot et sont souvent écrits en majuscules. Si vous utilisez un sigle qui n'est pas largement connu, incluez toujours la forme complète la première fois.
- Quand les utiliser : Normalement dans des contextes formels comme les affaires et l'éducation, mais aussi dans des abréviations informelles.
Exemples :
Sigle | Forme complète | Prononciation | En contexte |
FBI | Federal Bureau of Investigation | "ef-bee-eye" | The FBI is investigating the case. |
ATM | Automated Teller Machine | "ay-tee-em" | I need to get some money out of the ATM before we go to the restaurant. |
GPS | Global Positioning System | "jee-pee-es" | Follow the GPS to the meeting point. |
USA | United States of America | "yoo-es-ay" | I’ve always wanted to visit the USA. |
EU | European Union | "ee-you" | The EU is made up of 27 countries. |
CEO | Chief Executive Officer | "see-ee-oh" | The CEO is a very important and busy person. |
RSVP | Répondez s’il vous plaît (en français pour "Please respond") | "ar-es-vee-pee" | Please RSVP to the party invitation as soon as you can. |
DOB | Date of Birth | "dee-oh-bee" | What’s your DOB? |
TBC/TBD | To be confirmed/decided | "tee-bee-dee" | The date and time are still TBC. |
Troncations (Clippings)
- Description : Un mot est raccourci en en supprimant une partie. Le nouveau mot se prononce comme un mot normal.
- Caractéristiques principales : Très courantes à l'oral et à l'écrit informels.
- Quand les utiliser : Conversations informelles et écriture détendue.
Exemples :
Troncation | Mot complet | Prononciation | En contexte |
info | information | "in-foh" | The info was really useful. |
doc | doctor | "dok" | I need to see the doc. |
ad | advertisement | "ad" | There are so many ads on TV now. |
gym | gymnasium | "jim" | I’m going to the gym after work. |
phone | telephone | "fohn" | His phone is broken. |
flu | influenza | "floo" | The flu is going around the office. |
bike | bicycle | "b-eye-k" | I got a new bike at the weekend. |
gas | gasoline | "gas" | I need to put some gas in my car. |
exam | examination | "ig-zam" | I think I aced that exam. |
tech | technology | "tek" | Tech is getting so advanced these days. |
Contractions
- Description : Le type d'abréviation le plus courant. Deux mots sont combinés, en omettant certaines lettres et en utilisant une apostrophe (') à la place.
- Caractéristiques principales : Le nouveau mot se prononce comme un seul. Elles sont utilisées aussi bien à l'oral qu'à l'écrit pour paraître plus naturel et fluide.
- Quand les utiliser : Conversations générales et écriture informelle.
Exemples :
Contraction | Forme complète | Prononciation | En contexte |
don't | do not | "dohnt" | Please don't do that. |
it's | it is | "its" | It's now or never. |
we're | we are | "weer" | We're going to the party. |
they're | they are | "thair" | They're coming over for dinner. |
i've | I have | "ive" | I've got to go to the shop first. |
isn't | is not | "iz-nt" | I'm sorry, it isn't available right now. |
Textese (argot numérique)
- Description : Ce sont des abréviations informelles ou de l'argot numérique ou utilisées dans les messages texte, en particulier par la jeune génération. Ce type d'abréviation est apparu depuis que la technologie personnelle comme les téléphones mobiles et les ordinateurs s'est généralisée.
- Caractéristiques principales : Souvent basées sur le son, pas sur l'anglais formel. Elles peuvent être épelées lettre par lettre ou basées sur des sons. Normalement utilisées à l'écrit, mais pas à l'oral.
- Quand les utiliser : En ligne ou dans les messages texte lorsque l'on communique de manière très informelle.
Exemples :
Textese | Forme complète | Prononciation | En contexte |
LOL | laugh out loud | "lol" | That made me lol. |
BRB | be right back | "bee-ar-bee" | I’ll BRB. |
IDK | I don't know | "eye-dee-kay" | Sorry, IDK the answer. |
NSFW | not safe for work | "en-es-ef-double-you" | That video is NSFW. |
U | you | "you" | U have to come over l8r (later). |
BTW | by the way | "bee-tee-double-you" | BTW I spoke to the boss… |
BC | because | "bee-see" | I can’t, BC I’m tired. |
Abréviations latines
- Description : Ces abréviations sont basées sur des expressions latines traditionnelles que nous utilisons encore aujourd'hui.
- Caractéristiques principales : Elles sont normalement écrites avec des points (.) et souvent en italique.
- Quand les utiliser : Utilisées dans des contextes formels comme l'écriture académique, ainsi que dans des contextes juridiques et professionnels. Cependant, plusieurs d'entre elles apparaissent dans la communication quotidienne, en particulier lorsqu'on parle du temps.
Exemples :
Abréviation | Expression latine | Signification en portugais | Prononciation | En contexte |
etc. | et cetera | et ainsi de suite | "et-set-uh-ruh" | We need milk, bread, eggs, etc. |
e.g. | exempli gratia | par exemple | "ee-jee" | I enjoy outdoor sports, e.g., hiking and skiing. |
i.e. | id est | c'est-à-dire | "eye-ee" | He’s a vegetarian, i.e., no meat at all. |
a.m. | ante meridiem | avant midi | "ay-em" | The train leaves at 7:00 a.m. |
p.m. | post meridiem | après midi | "pee-em" | Dinner is at 8:00 p.m. |
Abréviations les plus courantes en anglais
Lorsque vous comprenez où et comment les abréviations sont utilisées, l'anglais devient plus facile à gérer. Voici un résumé des abréviations courantes en anglais, regroupées en fonction de l'endroit où vous êtes susceptible de les voir ou de les entendre.
Abréviations et acronymes de l'anglais des affaires
Vous trouverez couramment ces acronymes et abréviations de l'anglais professionnel, dans les actualités et dans les organisations gouvernementales.
Abréviation | Forme complète | Signification |
CEO | Chief Executive Officer | Directeur de l'entreprise |
CFO | Chief Financial Officer | Directeur financier |
OOO | Out of office | Indisponible actuellement |
FYI | For your information | Partager des informations |
N/A | Not available/applicable | Non pertinent ou non disponible |
Cc | Carbon copy | Utilisé pour copier d'autres personnes dans un e-mail |
dept. | Department | Département de l'entreprise, par exemple RH, Finances, IT |
EOD | End of day | Échéance ou calendrier des tâches |
TBD | To be decided/determined | Aucune décision n'a encore été prise |
R&D | Research and Development | Département chargé du développement |
HR | Human resources | Département chargé de gérer le bien-être des employés, la formation et la paie. |
B2b | Business-to-business | Quand l'entreprise vend des produits à d'autres entreprises |
B2c | Business-to-consumer | Quand l'entreprise vend des produits à des consommateurs individuels |
Abréviations des messages texte et des réseaux sociaux
Abréviations de texte sont utilisées de manière informelle, par exemple dans des messages entre amis ou sur les réseaux sociaux.
Abréviation | Forme complète | Signification |
BRB | Be right back | Absence temporaire |
IDK | I don't know | Incertitude informelle |
DM | Direct message | Messages privés en ligne, généralement dans des applications de réseaux sociaux comme Instagram |
TMI | Too much information | Partage excessif |
TL;DR | Too long; didn’t read | Un résumé ou une version rapide |
IMO | In my opinion | Mon opinion personnelle |
TGIF | Thank god it’s Friday | Le week-end est arrivé (et il n'y a ni travail ni école) |
Abréviations de date et d'heure
Vous rencontrerez fréquemment ces abréviations en parlant du temps ou de la date, tant à l'oral qu'à l'écrit.
Abréviation | Forme complète | Signification |
a.m. | Ante Meridiem | Avant midi |
p.m. | Post Meridiem | Après midi |
DOB | Date of Birth | Date de naissance |
ETA | Estimated time of arrival | Moment où l'on s'attend à ce que quelqu'un ou quelque chose arrive |
Jan/Feb/Mar/Apr, etc. | January/February/March/April, etc. | Mois de l'année |
Mon/Tues/Wed/Thurs/Fri/Sat/Sun | Monday/Tuesday/Wednesday/Thursday/Friday/Saturday/Sunday | Jours de la semaine |
Titres
Ces abréviations apparaissent avant le nom d'une personne et fournissent des informations à son sujet, comme le genre, l'état civil ou la fonction professionnelle. Elles sont courantes dans des contextes formels, en particulier dans la communication écrite.
Abréviation | Forme complète | Remarques |
Mr. | Mister | Titre masculin |
Mrs. | Mistress | Titre féminin lorsqu'elle est mariée (se prononce "missus") |
Ms. | Miss | Titre féminin lorsqu'elle n'est pas mariée |
Dr. | Doctor | Titre universitaire ou médical |
Prof. | Professor | Titre universitaire |
Rev. | Reverend | Titre religieux |
Unités de mesure
Elles sont utilisées pour représenter des unités standards de poids, de longueur, de volume et de température. Vous les trouverez dans des livres de recettes, la science, la santé et les mesures quotidiennes.
Abréviation | Forme complète | Signification |
kg | Kilogram | Poids |
cm | Centimeter | Longueur |
L | Liter | Volume |
km | Kilometer | Distance |
oz | Ounce | Poids |
°C / °F | Degree Celsius/Fahrenheit | Température |
cal | Calories | Énergie |
ft | Feet | Longueur |
hr | Hour | Temps |
mg | Milligram | Poids (normalement utilisé pour les médicaments) |
mph | Miles per hour | Vitesse |
Abréviations quotidiennes
Ces abréviations courantes en anglais apparaissent au quotidien : conversations informelles, annonces, à la maison, en ligne et dans des documents.
Abréviation | Forme complète | Signification |
TV | Television | D'usage courant |
No. | Number | Utilisé dans les formulaires et les adresses. |
DIY | Do it yourself | Bricolage ou réparations que vous faites vous-même, ou un type de magasin où l'on peut acheter des équipements pour des réparations, etc. |
ZIP | Zone Improvement Plan | Code postal aux États-Unis |
AKA | Also known as | Autre nom par lequel quelque chose ou quelqu'un peut être appelé |
FAQ | Frequently asked questions | Utilisé en ligne sur des sites et des articles |
Abréviations académiques et formelles
Elles se trouvent dans l'écriture académique, les essais et les documents professionnels. Beaucoup ont des racines latines, mais elles continuent d'être utilisées aujourd'hui.
Abréviation | Forme complète | Signification |
etc. | et cetera | Et ainsi de suite |
e.g. | exempli gratia | Par exemple |
i.e. | id est | C'est-à-dire |
PhD | Doctor of Philosophy | Le plus haut diplôme universitaire que l'on puisse obtenir. |
BA/MA | Bachelor/Master of Arts | Diplômes universitaires |
APA/MLA | Citation styles | Formats d'écriture formelle |
Abréviations médicales
Voici des abréviations médicales courantes que vous pouvez rencontrer dans des environnements de santé, des prescriptions aux rapports hospitaliers ou aux urgences.
Abréviation | Forme complète | Signification |
ER/A&E | Emergency Room/Accident and Emergency | Service des urgences ou des accidents de l'hôpital |
CPR | Cardiopulmonary Resuscitation | Procédure d'urgence pour sauver des vies |
OTC | Over the counter | Médicament en vente libre. Peut être acheté en pharmacie ou en magasin. |
BP | Blood pressure | Signes vitaux |
ICU | Intensive Care Unit | Service hospitalier pour les patients les plus graves. |
NICU | Neonatal Intensive Care Unit | Service hospitalier pour les bébés malades |
Erreurs courantes avec les acronymes en anglais
Lorsqu'on apprend une nouvelle langue, il est normal de faire des erreurs. Voici quelques erreurs courantes lors de l'utilisation d'acronymes en anglais et comment les éviter :
1. Mal prononcer des acronymes comme des sigles (ou vice-versa)
Erreur : Dire chaque lettre séparément quand c'est un acronyme (par exemple, dire N-A-T-O au lieu de "nay-toe").
Comment l'éviter : Vérifiez dans une vidéo ou sur un site de traduction comment le mot se prononce.
2. Utiliser des acronymes dans le mauvais contexte
Erreur : Utiliser des acronymes informels comme "LOL" ou "BRB" dans des e-mails professionnels ou une écriture formelle.
Comment l'éviter : Connaissez votre public et utilisez des acronymes formels en cas de doute.
3. Utiliser des acronymes peu courants sans explication
Erreur : Utiliser des acronymes qui ne sont pas connus de tous sans expliquer leur signification.
Comment l'éviter : À moins que vous ne sachiez avec certitude qu'ils sont connus de tous, écrivez la forme complète la première fois. Par exemple : Key Performance Indicator (KPI).
Améliorez votre aisance en anglais avec Promova
Promova est une plateforme d'apprentissage des langues propulsée par l'IA pour tous vos besoins linguistiques. La plateforme offre les avantages suivants :
- Leçons courtes
- Tuteur de rôles avec IA
- Plan d'apprentissage personnalisé
- Club de conversation en anglais gratuit
- Cours particuliers d'anglais 1:1
- Cours d'anglais en groupe
- Quiz et exercices ludiques
Conclusion
Maîtriser les abréviations en anglais ne consiste pas seulement à mémoriser des listes, mais à comprendre comment les locuteurs natifs communiquent tous les jours. Qu'il s'agisse d'envoyer des messages à vos amis ou d'écrire des e-mails professionnels, savoir quand et comment les utiliser rendra votre anglais plus naturel et plus assuré.
Continuez à pratiquer, restez curieux et n'ayez pas peur d'utiliser ces acronymes et raccourcis comme un locuteur natif.
FAQ
Quelles sont les abréviations anglaises ?
Les abréviations anglaises sont des mots ou expressions abrégés par rapport à leur forme originale. Cela peut être un acronyme, un sigle, un langage SMS, une troncation ou une contraction. Elles permettent d’écrire et de parler plus rapidement.
Quelle est la différence entre les acronymes et les abréviations ?
Les acronymes sont un type d’abréviation, mais ce ne sont pas les seuls. Les acronymes consistent à raccourcir une expression en prenant la première lettre de chaque mot pour former un tout nouveau mot. Ce nouveau mot se prononce comme un mot (et non lettre par lettre — dans ce cas, il s’agirait d’un sigle).
Par exemple, NATO (prononcé "nay-toe") signifie North Atlantic Treaty Organisation.
Quand dois-je écrire un mot en toutes lettres ou utiliser une abréviation ?
C’est une excellente question, et cela dépend souvent des circonstances spécifiques. Cependant, en règle générale, si l’acronyme est largement connu, il est acceptable de l’utiliser sans l’écrire en toutes lettres. Mais si l’acronyme est plus spécialisé ou seulement connu dans certains secteurs, il est préférable de l’écrire en entier la première fois que vous l’utilisez.
Quelles abréviations dois-je éviter dans un texte formel ?
Éviter toute abréviation d’argot ou de langage SMS dans un texte formel est indispensable. Si vous commencez tout juste à vous familiariser avec les abréviations anglaises, il vaut mieux rester prudent et n’utiliser que celles et les acronymes dont vous êtes certain qu’ils sont appropriés dans un contexte formel.
Commentaires