Psst ! Mots interjectifs en anglais pour sonner comme un natif

Tori Tornrévisé parIryna Andrus / en savoir plus sur le processus éditorial7 min
Créée: 1 mai 2025Dernière mise à jour: 1 mai 2025
Interjection Words in English

Gosh, quelles sont les chances que quelque chose de la grammaire anglaise puisse être vraiment facile ? Chilax, on plaisante. Mais vous pouvez comprendre ce que nous ressentons, n’est-ce pas ? Et tout ça juste à cause du mot "gosh" au début de la première phrase. Cette petite chose nous a aidés à exprimer nos sentiments et nos émotions à travers le texte, ce qui peut parfois être difficile. Cependant, on ne peut pas vraiment définir ce mot. Est‑ce même un nom ou un adjectif ? Uh‑uh, c’est un exemple parfait d’interjection. Et c’est ce que nous allons apprendre aujourd’hui. Ta‑da !

Définition et fonction des mots interjectifs

Une interjection est un mot ou une expression non modifiée qui exprime des sentiments ou des émotions de manière inarticulée ou absurde. Les interjections font partie du discours, mais ne sont pas, d’un point de vue linguistique, de véritables mots. Elles apparaissent plutôt comme une forme inférieure du mot. D’un point de vue grammatical, les interjections sont la partie la moins importante du discours, pouvant être exclues de la phrase sans en changer radicalement le sens. Cependant, elles sont toujours utilisées dans le langage oral pour exprimer et montrer le côté émotionnel de l’attitude d’une personne envers quelque chose ou quelqu’un.

La fonction principale des mots interjectifs est d’exprimer les sentiments et les émotions de la manière la plus intuitive et authentique qui soit, sans plus de préambule. De plus, les interjections peuvent devenir une caractéristique distinctive du discours de certaines personnes. Par exemple, Homer Simpson de la série télévisée The Simpsons est connu pour sa phrase caractéristique "D’oh !" Son fils Bart Simpson a aussi sa propre exclamation, "Cowabunga !"

Quand utiliser les mots exclamatifs et les interjections

Les mots exclamatifs et les interjections ne sont pas quelque chose que l’on remarquera dans la communication écrite professionnelle lorsqu’on discute de sujets d’affaires. Cependant, même le PDG le plus professionnel pourrait dire "hmm..." lorsqu’il entend quelque chose qu’il n’aime pas. Cela signifie qu’on ne peut pas éliminer complètement les phrases exclamatives ou les interjections, malgré tous nos efforts lors d’une communication en direct.

Cependant, la communication écrite est totalement différente. Quand on a le temps d’écrire ou de rédiger quelque chose, on choisit intentionnellement chaque mot de son discours. Par exemple, les auteurs placent des interjections pour exprimer les sentiments d’un personnage. Les scénaristes font de même pour indiquer aux acteurs leurs sentiments dans la scène. Savoir réellement ce que sont les interjections en anglais vous aidera à mieux comprendre les gens quand vous communiquez avec eux. Le langage informel est le meilleur endroit pour intégrer des interjections. Utiliser les interjections avec sagesse et parcimonie peut réellement compléter votre anglais et démontrer une compétence supplémentaire dans la langue. Par exemple, "Hurray !" vous aidera à exprimer correctement la joie en anglais.

Cependant, il faut comprendre les contextes et les moments pour utiliser les interjections. Ce n’est pas toujours le moment ni le lieu pour dire quelque chose comme "Zoinks !" comme Shaggy de Scooby‑Doo. Vous devez apprendre à ressentir la langue pour utiliser correctement les mots exclamatifs et les interjections.

En parlant du moment d’utiliser cette partie du discours, il ne faut pas oublier de mentionner leur place dans la phrase. Les interjections sont si universelles qu’elles peuvent se situer au début, au milieu ou à la fin d’une phrase. De plus, elles peuvent être utilisées de façon indépendante, se terminant par un point d’exclamation, un point d’interrogation, un point ou des points de suspension.

Par exemple :

  • Oh, I can’t wait !
  • I think, wow, I’m too drunk.
  • So you’ve forgotten about our plans for tonight, huh ?
  • Aw ! (Quand vous verrez un adorable chiot)

5

Liste de mots exclamatifs et d’interjections à mémoriser

Les linguistes peuvent diviser les interjections en catégories linguistiques. En tant qu’étudiants en langues, il nous sera plus facile de distinguer les interjections en anglais selon les émotions et sentiments que nous avons tendance à exprimer avec elles. Il existe des exclamations amusantes, des interjections cognitives, des exclamations de joie, des interjections de soulagement, etc. C’est pourquoi nous vous suggérons de passer en revue les interjections les plus courantes, classées par émotions et sentiments. Oh oui !

Interjections de soulagement

  • Ah
  • Oh
  • Oof
  • Phew
  • Whew

Exemple : We've made it on time, phew!

Interjections de triomphe

  • Aha
  • Boo-yah
  • Ho-ho
  • Hurray
  • Olé
  • Rah
  • Ta-da

Exemple : I knew I would pass this test! Boo-yah!

Interjections d’enthousiasme et d’émotion

  • Phoar
  • Va-va-voom
  • Whee
  • Whoopee
  • Woo
  • Woo-hoo
  • Yay
  • Yee-haw
  • Yeet
  • Yippee
  • Yo-ho-ho
  • Yoow(za)

Exemple : Yay, Alice got a promotion!

Interjections de surprise

  • Eep
  • Golly
  • Ha
  • Huh
  • Whoa
  • Wow
  • Yikes
  • Zoinks
  • Zowie

Exemple : Yikes! I didn't expect to see you at home at this hour. You've really scared me.

Interjections de moquerie

  • Hardy-har-har
  • Ooh-la-la
  • Boo-hoo
  • Bwah-hah-hah
  • Duh
  • Lah-de-dah
  • Nana na nana na
  • Neener-neener
  • Sis boom dah
  • Whoop-de-doo

Exemple : Are you gonna cry about that? Boo-hoo.

Interjections de confirmation

  • Mh-hmm
  • Uh-huh
  • Yep

Exemple : Mh-hmm… I'm on the phone right now.

Interjections de temps de victoire

  • Er
  • Uh
  • Ummm
  • Hmm

Exemple : Hmm, we need to consider that offer, if you don't mind

Interjections pour demander le silence

  • Ahem
  • Hist
  • Psst
  • Shh

Exemple : Shh! You are in the theater, so keep it quiet.

Interjections de dégoût

  • Ack
  • Bah
  • Ew
  • Gak
  • Ick
  • Ugh
  • Yuck, yech o yeck
  • Ooh
  • Phooey ou 'pfui'
  • Pooh

Exemple : Ew, are these the sneakers you want to buy?

Interjections de déception

  • Aw
  • D'oh
  • Drats
  • Feh
  • Shucks

Exemple : O lost the bet, d'oh!

Interjections d’irritation

  • Argh
  • Dang
  • Egads
  • Gee o jeez
  • Gosh
  • Oy
  • Pshaw
  • Sheesh
  • Tchah
  • Hmph

Exemple : Gosh, can you shut up for a second? I need to think.

Interjections de rire

  • Ha-ha
  • Haha
  • Hee-hee
  • Hehe

Exemple : Hahaha, I can't stop laughing!

Interjections variées

  • "Yum" met en valeur quelque chose de savoureux.
  • "Boo" effraie quelqu’un.
  • "Oops", "whoopsie" ou "whoops" se dit quand une personne fait quelque chose accidentellement.
  • "Ouch" se dit quand quelqu’un se blesse.
  • "Shoo" peut être utilisé pour chasser des animaux.
  • "Uh-uh" renforce une négation pour faire quelque chose.

Exemple : Yum, I love authentic Italian gelato.

Hmm … Comment apprendre les interjections en anglais avec Promova

Si vous apprenez l’anglais depuis plusieurs années et venez tout juste de découvrir les mots interjectifs, c’est un signal d’alarme. Vous devez complètement changer votre routine d’apprentissage de l’anglais. Et la plateforme d’apprentissage des langues Promova peut définitivement vous y aider.

Promova est un outil multifonctionnel pour apprendre les langues de manière ludique et interactive. Notre principal atout est une approche personnalisée pour chaque étudiant, adaptée à son niveau de compétence en anglais, à ses besoins, à ses forces et à ses faiblesses. Nous pouvons démontrer que même la grammaire anglaise peut être amusante et facile à apprendre avec des supports de cours bien choisis et des méthodes.

Promova propose d’apprendre l’anglais par l’anglais avec de courtes leçons dans l’application mobile, des cours individuels et collectifs soigneusement planifiés avec des tuteurs certifiés, des classes de conversation amusantes au Club de Conversation gratuit, des articles pédagogiques sur notre blog et du contenu sur les réseaux sociaux. Inscrivez‑vous aux tutorats individuels et choisissez un tuteur de grammaire anglaise qui vous expliquera tout et plus encore sur les interjections en anglais. Notre objectif est d’offrir à nos étudiants la meilleure expérience d’apprentissage des langues pour rendre leur parcours sans stress et passionnant. Alors inscrivez‑vous aujourd’hui et obtenez la première leçon d’essai gratuite.

Conclusion

Chaque apprenant d’anglais a son propre point de progression. Lorsqu’on atteint un certain niveau de compétence en anglais, on peut avoir l’impression d’être un professionnel et que rien ne peut nous surprendre. Mais ensuite… Boo ! On entend l’un des mots interjectifs populaires en anglais et on se met à se demander ce que la personne a voulu dire. On peut commencer à paniquer en pensant qu’on a raté un mot pendant la conversation alors qu’en réalité ce n’était même pas un mot complet. Mais après avoir lu cet article, vous devriez être à l’aise pour reconnaître les interjections en anglais. Nous vous avons donné suffisamment d’exemples de mots exclamatifs et d’interjections à mémoriser et à utiliser dans différentes situations. Alors saisissez‑les et foncez pratiquer votre anglais.

FAQ

Quelle est la différence entre les mots exclamatifs et les interjections ?

Beaucoup d’apprenants d’anglais supposent que les exclamations et les interjections sont interchangeables et ne perçoivent pas la différence entre elles. Pour être juste, la différence est minime pour les non‑linguistes, il n’est donc pas étonnant que ce sujet puisse être source de confusion pour les apprenants de niveau intermédiaire. Le fait est que toutes les interjections sont des exclamations, mais que toutes les exclamations ne sont pas des interjections. Tout mot ou groupe de mots se terminant par un point d’exclamation est une exclamation. Cependant, certaines interjections peuvent se terminer par un point d’interrogation ou un point. En résumé, les exclamations et les interjections sont différentes :

  1. Les interjections sont une partie de la phrase en grammaire anglaise, tandis que les exclamations sont des propositions ou des groupes de mots.
  2. Les interjections n’ont pas de fonction grammaticale, tandis que les exclamations peuvent être des phrases avec un point d’exclamation à la fin.
  3. Les interjections ne doivent pas être utilisées dans la communication écrite officielle, tandis que les exclamations ne sont pas nécessairement exclues de celle‑ci.

Le point commun est que les deux servent à exprimer des émotions fortes.

Pourquoi les interjections diffèrent‑elles selon les langues ?

En tant qu’apprenant en langues, vous avez sans doute remarqué que les interjections et les expressions exclamatives varient selon les langues. Cela peut sembler étrange, car les interjections ne sont pas des mots. Ce ne sont que des compilations de sons qui nous aident à exprimer des émotions. Et les émotions ne varient pas selon la langue ; elles sont universelles. À première vue, on pourrait croire que les interjections n’ont rien à voir avec la langue. Mais c’est une erreur. Les interjections sont codées linguistiquement, même si elles manquent de sens linguistique. Chaque langue possède des sons différents. C’est la principale raison pour laquelle les interjections varient d’une langue à l’autre.

Les interjections varient‑elles selon les différentes variantes de l’anglais ?

Dans la plupart des cas, les interjections sont similaires dans les différentes variantes de l’anglais. Néanmoins, elles varient selon les variétés nationales. Certaines sont plus fréquentes en anglais américain, d’autres en anglais britannique. Par exemple, selon Cambridge University Press, "aha" est utilisé quatre fois plus dans les conversations britanniques que dans les conversations américaines.

Peut‑on remplacer les interjections anglaises par des émojis ?

Ne pas utiliser d’émojis dans les messages texte indique clairement votre âge ou que vous n’appartenez pas au monde moderne. Les gens ont recours aux émojis pour exprimer leurs émotions, difficiles à lire à travers l’écran froid de votre appareil. Un simple "okay" peut être mal interprété s’il est laissé sans émojis à la fin. C’est pourquoi la génération Z ne peut s’empêcher d’utiliser ces petits visages jaunes lorsqu’elle envoie des messages texte. Les émojis remplacent différentes interjections qu’une personne utiliserait dans la communication de la vie réelle. Par exemple, au lieu de l’interjection "hmm", vous pouvez mettre un émoji de visage pensif 🤔.

Commentaires

Aucun commentaire