Trois mots, une infinité d’émotions : Guide du "je t’aime" en coréen pour débutants

Contenu
Si vous vous êtes déjà demandé quelle est la signification de saranghae en anglais, vous devez être une personne vraiment romantique. Pourquoi, pourriez-vous demander ? Eh bien, parce que cette phrase est la façon la plus populaire de dire Je t’aime en coréen. Mais, bien sûr, ce n’est pas la seule ! Dans l’article d’aujourd’hui, vous allez découvrir les phrases et mots romantiques coréens les plus courants pour montrer votre affection à votre partenaire. Alors attachez votre ceinture, et plongeons-y !
Comment dit-on Je t’aime en coréen : 3 phrases principales
Lorsque vous voulez dire "amour" en coréen, vous utilisez le mot 사랑 (sarang) [sɑɾɑŋ]. Par conséquent, pour dire "Je t’aime", vous devez ajouter différentes particules à ce terme pour créer une nouvelle phrase. En choisissant la particule appropriée, vous pouvez exprimer l’amour à différents niveaux de formalité. Voici trois façons différentes de dire Je t’aime en coréen :
- 사랑해 (Saranghae) – [salaŋhɛ].
La signification coréenne de Saranghae est simple – c’est la manière la plus courante et polyvalente de dire "Je t’aime". Elle convient aux relations romantiques, à la famille, aux amis, et à toute personne à qui vous tenez. Par exemple :
난 너를 사랑해. (Nan neo-reul sa-rang-hae) – Je t’aime.
엄마, 사랑해. (Eom-ma, sa-rang-hae) – Maman, je t’aime.
사랑해, 친구야. (Sa-rang-hae, chin-gu-ya) – Je t’aime, mon ami.
- 사랑합니다 (Saranghamnida) – [salaŋhapnita].
C’est une façon polie et formelle de dire "Je t’aime", généralement utilisée pour exprimer son amour à quelqu’un avec qui vous souhaitez garder un grand respect. Elle transmet l’amour de manière plus formelle et polie, ce qui la rend également appropriée pour des situations sérieuses et respectueuses. Par exemple :
나는 너를 사랑합니다. (Na-neun neo-reul sa-rang-ham-ni-da.) – Je t’aime.
할머니, 사랑합니다. (Hal-meo-ni, sa-rang-ham-ni-da.) – Grand-mère, je t’aime.
사랑합니다, 사랑하는 사람. (Sa-rang-ham-ni-da, sa-rang-ha-neun sa-ram.) – Je t’aime, mon amour.
- 사랑해요 (Saranghaeyo) – [salaŋhɛjo].
La dernière phrase de notre liste est une manière polie et formelle de dire Je t’aime en coréen. Elle est souvent utilisée dans les relations romantiques ou lorsqu’on exprime son amour à quelqu’un avec qui on souhaite garder un ton respectueux. Elle est plus polie que 사랑해 (Saranghae) mais moins formelle que 사랑합니다 (Saranghamnida). Par exemple :
나는 너를 사랑해요. (Na-neun neo-reul sa-rang-hae-yo.) – Je t’aime.
아빠, 사랑해요. (A-ppa, sa-rang-hae-yo.) – Papa, je t’aime.
사랑해요, 여보. (Sa-rang-hae-yo, yeo-bo.) – Je t’aime, mon chéri.
Je t’aime en coréen : Expressions associées
Bien sûr, la langue de l’amour va au-delà des trois mots principaux que nous connaissons tous. Il existe de nombreuses phrases que vous pouvez utiliser pour montrer votre affection, répondre à quelqu’un qui partage ses sentiments ou exprimer des intérêts romantiques. Ci-dessous, vous pouvez voir quelques expressions romantiques coréennes courantes.
- 나는 너를 친구 이상으로 생각해 (Na-neun neo-reul chin-gu i-sang-eu-ro saeng-gak-hae) – [nanɨn nʌlɨl tʃʰinku isaŋɨlo sɛŋkakhɛ]. – Je te considère comme plus qu’un ami.
- 좋아해요 (Jo-a-hae-yo) – [tʃohahɛjo]. – Je t’aime bien, ou j’ai de l’affection pour toi.
- 나도 사랑해 (Na-do sa-rang-hae) – [nato salaŋhɛ]. – Je t’aime aussi.
- 당신 없인 못 살아 (Dang-sin eob-sin mos sar-a) – [aŋsin ʌpsin mos sala]. – Je ne peux pas vivre sans toi.
- 당신은 나에게 무척 소중해요 (Dangsineun na-ege mucheok sojung-haeyo) – [taŋsinɨn naeke mutʃʰʌk sotʃuŋhɛjo]. – Tu es très précieux(se) pour moi.
Termes affectueux
Une autre façon d’ajouter plus de romance à votre conversation est d’utiliser des termes affectueux mignons et adorables. Il existe de nombreux exemples de tels mots en coréen. Explorons quelques-uns des plus populaires.
- 달콤한 (Dalkomhan) – [tɑlkʰomɑn] – Doux, douce.
Ce terme est approprié pour quelqu’un avec qui vous avez une relation proche et affectueuse, comme un partenaire ou un(e) ami(e) proche. Par exemple :
달콤한 친구야. (Dalkomhan chin-gu-ya) – Tu es un(e) ami(e) doux/douce.
오늘도 달콤한 너와 함께해서 행복해. (O-neul-do dalkomhan neo-wa ham-gge-hae-seo haeng-bok-hae) – Je suis heureux(se) d’être avec toi, mon doux, même aujourd’hui.
- 자기야 (Jagi-ya) – [tɕɑɡija] – Chéri(e), mon amour.
C’est un terme affectueux utilisé pour s’adresser à quelqu’un que vous aimez ou auquel vous tenez, similaire à "honey" ou "baby" en anglais. Par exemple :
자기야, 나랑 데이트 가자. (Jagi-ya, na-rang de-i-teu ga-ja.) – Chéri(e), allons à un rendez-vous.
자기야, 사랑해. (Jagi-ya, sa-rang-hae.) – Chéri(e), je t’aime.
- 애기 (Aegi) – [ɛɡi] – Bébé, petit(e).
Ce terme est souvent utilisé par les parents pour s’adresser à leurs enfants, mais il peut aussi être employé entre partenaires romantiques pour exprimer de l’affection. Par exemple :
애기, 어서 잘 자. (Aegi, eo-seo jal-ja.) – Bébé, dors bien.
애기야, 괜찮아. (Aegi-ya, gwaen-chan-a.) – Ça va, bébé.
- 내꺼 (Nae-kkeo) – [nɛk*ʌ] – À moi.
Ce terme se traduit par "à moi" en anglais et est utilisé pour indiquer la possession ou l’affection. Il convient surtout aux relations amoureuses et aux couples. Par exemple :
너는 내꺼야. (Neo-neun nae-kkeo-ya.) – Tu es à moi.
그녀는 내 꺼야. (Geunyeoneun nae-kke-oya) – Elle est à moi.
- 여보 (Yeo-bo) – [jʌbo] – Chéri(e), mon amour.
Le dernier mot de notre liste est également couramment utilisé pour s’adresser à son époux ou partenaire. Il est principalement utilisé dans les relations amoureuses, généralement entre couples mariés ou partenaires sérieux. Par exemple :
여보, 기념일을 잊지 말았어요. (Yeo-bo, gi-nyeom-il-eul ij-ji mal-at-seo-yo.) – Chéri(e), je n’ai pas oublié notre anniversaire.
여보, 너와 함께 시간 보내는 게 행복해. (Yeo-bo, neo-wa ham-gge si-gan bo-na-neun ge haeng-bok-hae.) – Chéri(e), passer du temps avec toi me rend heureux(se).
1
Fêtes et traditions romantiques coréennes
En plus des différentes façons de dire Je t’aime en coréen, il existe aussi de nombreuses occasions pour exprimer ces sentiments dans ce pays. Dans la culture occidentale, la Saint-Valentin est souvent considérée comme la fête la plus romantique de l’année, mais en Corée, les gens célèbrent plus d’une douzaine d’autres occasions romantiques. Maintenant que vous connaissez la signification de saranghae en anglais, découvrons quand vous pouvez dire ces mots à votre moitié.
Journée du pépéro – 11 novembre
Alors que les Occidentaux se préparent à Thanksgiving et à Noël à la mi-novembre, les Coréens célèbrent l’une de leurs fêtes romantiques les plus populaires – Journée du pépéro (빼빼로데이 [p*ɛp*ɛɾodɛi]). À l’origine, c’était un jour pour les célibataires – les amis s’échangeaient de délicieux bâtonnets Pepero, qui ressemblent à des chiffres 1 (d’où la célébration le 11/11). Aujourd’hui, c’est une occasion romantique pour les couples de montrer leur affection, de dire Je t’aime en coréen, et de s’offrir des douceurs.
Journée de l'agenda – 14 janvier
Cette journée est importante pour les couples en relation longue durée ainsi que pour ceux qui viennent de commencer à sortir ensemble. Les couples amoureux s’offrent des agendas et carnets mignons, souvent avec des jours fériés et autres événements importants comme les anniversaires ou anniversaires de rencontre déjà marqués. Le Journée de l'agenda (다이어리 데이 [tɑiʌɾi dɛi]) offre aussi aux Coréens la possibilité d’échanger des cadeaux adorables et de renforcer leur lien en fixant des objectifs communs.
Saint-Valentin – 14 février
Bien sûr, les mots coréens Je t’aime résonnent aussi pendant la fête romantique internationale du 14 février. Cependant, dans ce pays, ce sont les femmes qui offrent des cadeaux (généralement des chocolats et des friandises) lors de la Saint-Valentin (발렌타인데이 [pɑllɛntʰɑindɛi]). À cette fête, les femmes montrent leur affection à leurs amies, membres de la famille, et bien sûr, à leurs partenaires romantiques.
Jour blanc – 14 mars
Un mois après la Saint-Valentin, c’est le moment pour les hommes de montrer la signification coréenne de Je t’aime. Ce jour est la réponse au 14 février, où les hommes rendent la pareille en offrant des cadeaux, souvent des chocolats blancs, aux femmes qui leur avaient offert des présents auparavant. Jour blanc (화이트데이 [hwaitʰɯdɛi]) est une journée pour rendre l’affection et exprimer la gratitude aux amis proches et aux êtres chers.
Journée noire – 14 avril
Comme les couples ont déjà "volé" Journée du pépéro aux célibataires, ceux-ci ont décidé de célébrer leur propre fête – Journée noire (블랙데이 [pɯllɛkt*ɛi]). C’est un moment où les célibataires passent du temps avec leurs amis. Ils se réunissent pour discuter tranquillement et manger du jjajangmyeon (nouilles aux haricots noirs).
Journée jaune – 14 mai
Journée jaune (옐로우데이 [jɛlloudɛi]) est une fête romantique pour tous. Pour les couples, c’est une excellente occasion de porter des tenues assorties (jaunes, bien sûr) et d’échanger des fleurs et de petits cadeaux. Les célibataires ont leur propre tradition – le 14 mai, ils mangent du curry jaune traditionnel, espérant que cela pimentera leur vie amoureuse.
Le jour du baiser – 14 juin
La dernière fête romantique de notre liste est la célèbre Le jour du baiser (키스데이 [kʰisɯdɛi]), célébrée le premier mois d’été. C’est une excellente occasion pour les couples de fêter en partageant des baisers et en profitant de moments intimes. C’est une journée pour souligner l’affection physique et la proximité.
Apprenez la signification de Saranghae et plus encore avec l’application Promova
Beaucoup de gens croient que apprendre le coréen en autodidacte est presque impossible. Bien que nous convenions que l’apprentissage de cette langue est un vrai défi, nous croyons qu’avec de la détermination et l’accès aux bonnes ressources, vous pouvez atteindre le niveau de fluidité désiré. Et puisque vous êtes déjà intéressé(e) par la maîtrise du coréen, laissez-nous vous aider un peu plus. Aujourd’hui, nous voulons vous présenter l’application Promova – votre solution unique pour apprendre de nouvelles langues.
Promova est le choix parfait pour ceux qui veulent apprendre des langues étrangères, même avec un emploi du temps chargé. Vous pouvez passer seulement quelques minutes par jour, où que vous soyez et quand vous voulez, et voir quand même des résultats.
En plus de saranghaeyo en anglais, vous pouvez apprendre à dire Je t’aime (et plus !) en espagnol, allemand, français, italien, et d’autres langues. L’application Promova vous permet d’accéder à des leçons interactives engageantes et précieuses créées par des professionnels des langues. De plus, vous pouvez suivre vos progrès, rester motivé(e) durant vos études, élargir votre vocabulaire, améliorer votre compréhension orale et vos compétences à l’oral, etc.
L’application Promova est disponible sur appareils iOS et Android, donc vous pouvez étudier avec votre smartphone, tablette, ou tout autre gadget. Installer l’application peut avoir un impact significatif sur votre expérience d’apprentissage et rendre votre processus d’étude passionnant et amusant. Alors qu’attendez-vous ? Installez l’application Promova et découvrez tous les avantages par vous-même !
Conclusion
Apprendre à exprimer ses sentiments dans une langue étrangère n’est pas seulement un défi, c’est aussi une étape très romantique. Dans l’article d’aujourd’hui, nous avons exploré les façons les plus courantes de dire les trois mots principaux en coréen. Maintenant, vous connaissez quelques phrases romantiques supplémentaires, des termes affectueux, et d’autres expressions. Nous espérons que vos amis, partenaires romantiques ou membres de la famille seront vraiment surpris lorsque vous leur direz que vous les aimez en coréen ! Et c’est tout pour aujourd’hui. Mais ne vous inquiétez pas ; on se retrouve bientôt dans le prochain article !
FAQ
Est-il courant de dire "je t’aime" dans la culture coréenne ?
Les Coréens sont connus pour leur modestie et leur politesse. Ainsi, les générations plus âgées privilégient souvent les actions et gestes pour montrer leur amour et leur attention, plutôt que les mots. Cependant, les jeunes générations en Corée sont de plus en plus ouvertes à dire "je t’aime", influencées par les dramas coréens populaires et la culture occidentale.
Comment apprendre à dire "je t’aime" en coréen efficacement en tant qu’anglophone ?
Il existe de nombreuses astuces pour apprendre à dire "je t’aime" et d’autres expressions courantes plus efficacement. Vous pouvez commencer par apprendre les bases de la langue coréenne, y compris le Hangul (l’alphabet coréen) et la prononciation. Les applications d’apprentissage linguistique comme Promova peuvent aussi vous aider à progresser. Enfin, pratiquer avec des locuteurs natifs ou des partenaires d’échange linguistique est une excellente manière d’améliorer votre prononciation et votre compréhension.
Les Coréens ont-ils recours aux démonstrations publiques d’affection (PDA) ?
En Corée, les démonstrations publiques d’affection sont généralement plus discrètes que dans certains pays occidentaux. Se tenir la main ou avoir un contact physique léger est en général bien accepté, surtout entre couples. Toutefois, embrasser ou montrer d’autres signes d’intimité peut être perçu comme inapproprié dans de nombreuses situations, en particulier dans les contextes plus traditionnels ou conservateurs.
Quelles sont les expressions non verbales courantes de l’amour en Corée ?
Comme dans de nombreuses cultures, les Coréens expriment souvent leur amour par des gestes non verbaux. Cela inclut offrir des cadeaux lors d’occasions spéciales (ou sans raison particulière), effectuer des gestes respectueux comme une révérence, rendre des services comme préparer un repas ou proposer de l’aide, passer du temps de qualité ensemble et faire l’effort d’être pleinement présent dans l’instant.
Commentaires