Chinês vs japonês – Uma análise aprofundada de dois idiomas distintos

Conteúdo
Se alguém não está familiarizado com os idiomas chinês e japonês, pode pensar que eles soam iguais. Muitos ocidentais não conseguem distinguir entre essas duas línguas.
No entanto, chinês e japonês são línguas muito diferentes, e entender as diferenças pode ajudá-lo a decidir qual aprender primeiro.
Origens e famílias linguísticas
Algo que todos os entusiastas de idiomas querem saber é o desenvolvimento histórico da língua que estão prestes a aprender. As origens e o desenvolvimento de um idioma são um tema fascinante.
Desenvolvimento histórico dos idiomas chinês e japonês
O chinês é uma das línguas escritas mais antigas do mundo, com evidências escritas de belas palavras chinesas datando de mais de 3.000 anos. Com mais de um bilhão de pessoas vivendo na China, não é surpresa que o chinês seja o idioma mais falado no mundo. O mandarim é o dialeto chinês mais falado, embora outros dialetos chineses sejam usados em várias regiões da China.
A história do idioma japonês é mais difícil de definir. A falta de registros históricos escritos faz com que os especialistas não saibam quando o japonês começou a se desenvolver. Durante o século IV, a linguagem escrita japonesa foi desenvolvida usando caracteres chineses.
Famílias linguísticas: Sino-tibetana vs. japônica
O idioma chinês faz parte da família linguística sino-tibetana, a maior do mundo. Isto se deve, em grande parte, ao idioma chinês. As línguas sino-tibetanas compartilham características em comum, e é assim que os historiadores sabem que elas estão relacionadas.
O idioma japonês é uma língua isolada, o que significa que os historiadores não conseguiram relacioná-lo a nenhuma outra língua. Embora o japonês use caracteres chineses e parte do vocabulário chinês, sua gramática e fonética são nitidamente diferentes das do chinês.
1
Sistemas de escrita: Hanzi e kanji
Tanto o chinês quanto o japonês usam caracteres chineses tradicionais, mas, quando se trata de escrita chinesa vs. japonesa, cada um tem caracteres únicos de sua própria língua.
Cada idioma contém milhares de caracteres além das 26 letras do alfabeto inglês com que você está acostumado. Mas não se preocupe: com tempo e dedicação, é absolutamente possível aprender a ler e escrever em chinês e japonês.
Caracteres chineses (hanzi): Estrutura e uso
O chinês é escrito com caracteres, não com letras. Esses caracteres são conhecidos como hanzi. Existem caracteres chineses tradicionais e simplificados. Os caracteres simplificados são mais fáceis de escrever e ler, e são comumente usados na China continental.
De acordo com a Asia Society, você precisará aprender entre 3.000 e 4.000 caracteres chineses para uma boa literacia. Embora isso possa parecer assustador, é plenamente viável aprender o número necessário de caracteres. A chave é avançar um dia de cada vez.
Tente aprender 20 novos caracteres chineses por dia. Se você continuar, saberá ler e escrever em chinês em menos de um ano. Certifique-se de praticar a fala ao mesmo tempo.
Sistemas de escrita japoneses: Kanji, hiragana e katakana
A escrita japonesa consiste em três sistemas de escrita, o que pode parecer complicado, mas é mais fácil do que parece. Os três sistemas são:
- Kanji
- Hiragana
- Katakana
O kanji é o principal sistema de escrita, emprestado dos caracteres chineses. Geralmente, a maioria das palavras é escrita em kanji, e este é o sistema que você precisa entender para ler e escrever em japonês.
Você também precisa conhecer o hiragana e o katakana e saber quando usar cada sistema. Os caracteres hiragana representam sons; há 46 caracteres para representar os 46 sons do idioma japonês.
O katakana é outra forma de representar sons no japonês. Este sistema é comumente usado para palavras emprestadas de outras línguas ou para dar ênfase a certas palavras.
Caracteres simplificados vs. tradicionais
Existem mais de 50.000 caracteres no idioma chinês, embora você não precise aprender todos. Estudantes chineses normalmente aprendem cerca de 3.500 caracteres até se formarem, embora muitos aprendam significativamente mais.
O chinês simplificado foi introduzido para reduzir a carga de aprendizado e melhorar a alfabetização. Simplificar os caracteres e introduzir o ensino obrigatório elevou com sucesso os índices de alfabetização na China.
Um estudo de 2024 publicado no Journal of Chinese Writing Systems constatou que aprender um dos sistemas (simplificado ou tradicional) permitia aos alunos entender o outro, graças à sobreposição significativa entre os dois sistemas de escrita.
Pronúncia e fonética
Embora ambos usem muitos dos mesmos caracteres escritos, as duas línguas soam muito diferentes.
Natureza tonal do mandarim
O mandarim é uma língua tonal, o que significa que o tom altera o significado da palavra. Existem quatro tons principais, além de um tom neutro. Um som pode significar coisas diferentes quando pronunciado em tons distintos, portanto é essencial dominar os tons do chinês para ser compreendido.
Embora a ideia de dominar o elemento tonal possa parecer intimidante, quanto mais cedo você praticar, mais cedo aperfeiçoará essa habilidade.
Acento de altura no japonês
O japonês é uma língua com acento de altura. A altura determina como você deve pronunciar cada palavra. A boa notícia é que você provavelmente conseguirá falar e entender japonês mesmo sem ter o acento perfeito.
Embora a altura possa alterar o significado de algumas palavras, geralmente elas têm significados muito diferentes, então você pode usar o contexto para entender o que as pessoas estão dizendo.
Gramática e estrutura de frases
Outra grande diferença entre chinês e japonês é a forma como as frases são construídas. Enquanto o chinês é similar ao inglês nesse aspecto, o japonês usa um sistema diferente.
Ordem Sujeito-Verbo-Objeto (SVO) no chinês
O inglês e o chinês usam a ordem sujeito-verbo-objeto, o que significa que você pode construir suas frases da mesma forma que faria em inglês.
Ordem Sujeito-Objeto-Verbo (SOV) no japonês
No japonês, as coisas são um pouco diferentes. O idioma segue a ordem sujeito-objeto-verbo, o que significa que, como falante de inglês aprendendo japonês, você precisa considerar a estrutura da frase ao formular o que quer dizer.
Embora isso possa parecer mais complicado, depois que você se acostuma, pode até ser mais fácil do que construir frases em inglês.
Vocabulário e empréstimos linguísticos
O japonês usa palavras emprestadas do chinês e vice-versa. Ambas as línguas também têm empréstimos de outros idiomas, como inglês e alemão.
Você provavelmente já usa palavras japonesas em inglês sem perceber. Sushi, karaoke e anime são todas palavras derivadas do japonês.
Contexto cultural e uso
Tanto o Japão quanto a China são culturas de alto contexto, o que significa que as pessoas valorizam muito a comunicação não verbal. Nas culturas chinesa e japonesa, respeito e hierarquia desempenham um papel essencial. É crucial falar com respeito, especialmente com seus mais velhos e com aqueles em posições de autoridade.
As sociedades japonesa e chinesa valorizam a harmonia, e as pessoas se esforçam para mantê-la e evitar confrontos ao se comunicar.
Considerações para aprendizado
Se você está tentando decidir qual aprender primeiro, escolha o idioma que mais o entusiasma. Com tantos caracteres para aprender, você quer abordar o assunto com entusiasmo.
Níveis de dificuldade para falantes de inglês
Tanto o chinês quanto o japonês apresentam desafios de aprendizado para falantes de inglês, não apenas por usarem milhares de caracteres em vez das 26 letras a que você está acostumado. No entanto, não deixe que isso o desanime de aprender essas línguas maravilhosas.
Alguns falantes de inglês acham o elemento tonal do chinês difícil de dominar, enquanto outros são atraídos pelo chinês devido às estruturas de frases simples. Você pode encontrar argumentos a favor e contra cada idioma, mas será melhor escolher aquele que mais o atrai.
Recursos para aprender chinês e japonês
Promova é uma plataforma de aprendizado de idiomas que pode ajudá-lo a alcançar o objetivo de falar fluentemente chinês e japonês. Com cursos guiados, exercícios de fala e quizzes divertidos, você pode aprimorar suas habilidades e tornar o aprendizado de um novo idioma prazeroso.
Pratique novas frases, desenvolva seu vocabulário e aumente sua motivação com a solução completa para todas as suas necessidades de aprendizado de idiomas. Promova pode ajudá-lo a aprender chinês ou japonês, mesmo que você seja um iniciante.
FAQ
Qual é a diferença entre o japonês e o chinês?
Existem muitas diferenças entre as línguas japonesa e chinesa. O chinês utiliza pronúncia tonal, enquanto o japonês se apoia no acento de entonação, fazendo com que soem totalmente diferentes. A estrutura das frases também varia: o sistema chinês segue um padrão semelhante à ordem das palavras em inglês, já o japonês emprega um sistema mais complexo.
Quão semelhantes são o chinês e o japonês?
O chinês e o japonês podem usar os mesmos caracteres escritos, mas isso não significa que as línguas sejam parecidas. A natureza tonal do chinês e o acento de entonação do japonês fazem com que esses idiomas soem muito diferentes. A estrutura das frases também é completamente distinta.
Quais são as principais considerações ao escolher aprender chinês ou japonês?
A melhor forma de aprender japonês ou chinês é incorporá-los à sua rotina diária. A repetição diária é crucial para dominar uma nova língua, especialmente quando se utiliza um sistema de escrita totalmente novo. Levará tempo para aprender os caracteres mais usados em ambas as línguas.
A gramática chinesa é mais fácil que a gramática japonesa?
A maioria das pessoas considera a gramática chinesa mais fácil de entender do que a gramática japonesa. A gramática chinesa é mais flexível, e falantes de inglês acham a ordem Sujeito-Verbo-Objeto mais intuitiva.
Em comparação, o japonês é uma língua aglutinante, o que significa que morfemas são adicionados a uma palavra raiz para alterar seu significado. Embora isso possa parecer complicado, na verdade é muito simples uma vez que você pega o jeito.
Comentários