Du lundi au dimanche : Guide des jours de la semaine en chine

Contenu
Apprendre les jours de la semaine en chinois est une première étape importante pour maîtriser la langue. Comparés à l’anglais, ils sont assez simples. Chacun a un nom unique correspondant à un numéro. Si vous voulez apprendre les jours de la semaine en chinois, ce guide vous aidera. Nous vous enseignerons le nom de chaque jour, comment l’utiliser dans une phrase, et les expressions courantes que vous pouvez entendre lors de la discussion de l’heure. De plus, nous fournirons des exemples pour faciliter la compréhension de ces concepts.
Comprendre les trois systèmes des jours de la semaine en chinois
En chinois, trois systèmes décrivent les jours de la semaine : le système standard, formel et familier. Chacun a son origine et son usage propres, que nous explorerons plus en détail ci-dessous.
Le système standard : 星期 (Xīngqī)
Le système standard pour les jours de la semaine en chinois, appelé 星期 (Xīngqī), est le plus utilisé dans la communication. Il intègre le concept de numérotation des jours avec le mot 星期, signifiant "semaine". Ici, les jours sont nommés de manière séquentielle, en commençant par le dimanche sous le nom de 星期天 (Xīngqītiān) ou 星期日 (Xīngqīrì).
Hanzi | Pinyin | Traduction |
星期天/星期日 | Xīngqītiān / Xīngqīrì | Dimanche |
星期一 | Xīngqīyī | Lundi |
星期二 | Xīngqī’èr | Mardi |
星期三 | Xīngqīsān | Mercredi |
星期四 | Xīngqīsì | Jeudi |
星期五 | Xīngqīwǔ | Vendredi |
星期六 | Xīngqīliù | Samedi |
Ces noms simples et logiques facilitent la mémorisation des jours pour les apprenants. Une fois que vous avez mémorisé les chiffres un à six, vous pouvez les associer rapidement à chaque jour.
Le système formel : 周 (Zhōu)
Le système formel pour nommer les jours de la semaine en chinois utilise le caractère 周 (Zhōu), qui se traduit par "semaine". Il est souvent employé dans les communications formelles, académiques et officielles. Il a un ton légèrement plus officiel et sérieux que le système standard.
Dans le système 周 (Zhōu), les jours sont nommés en utilisant 周 suivi des chiffres un à sept, avec 周一 (Zhōuyī) pour le lundi et se terminant par 周日 (Zhōurì) pour le dimanche. Cette convention de nommage est claire et systématique, ce qui aide à éviter toute confusion.
Hanzi | Pinyin | Traduction |
周一 | Zhōuyī | Lundi |
周二 | Zhōu’èr | Mardi |
周三 | Zhōusān | Mercredi |
周四 | Zhōusì | Jeudi |
周五 | Zhōuwǔ | Vendredi |
周六 | Zhōuliù | Samedi |
周日 | Zhōurì | Dimanche |
Une telle configuration de nommage structurée repose à nouveau sur la mémorisation des chiffres un à sept. Cela ajoute à la simplicité de ce système, et les apprenants peuvent le maîtriser avec un minimum d’effort.
Le système familier : 礼拜 (Lǐbài)
Le système familier pour les jours de la semaine utilise le terme 礼拜 (Lǐbài), que l’on entend couramment dans des contextes informels. Ce terme a des origines religieuses, lié au jour de culte chrétien, mais dans l’usage moderne, il désigne simplement les jours de la semaine dans un contexte moins formel.
Dans le système 礼拜 (Lǐbài), les jours sont numérotés de la même façon mais avec un ton plus décontracté. La semaine commence par 礼拜天 (Lǐbài tiān) ou 礼拜日 (Lǐbài rì) pour le dimanche. Ce système est particulièrement populaire à l’oral et on le rencontre fréquemment dans les conversations entre locuteurs natifs.
Hanzi | Pinyin | Traduction |
礼拜天/礼拜日 | Lǐbài tiān / Lǐbài rì | Dimanche |
礼拜一 | Lǐbài yī | Lundi |
礼拜二 | Lǐbài èr | Mardi |
礼拜三 | Lǐbài sān | Mercredi |
礼拜四 | Lǐbài sì | Jeudi |
礼拜五 | Lǐbài wǔ | Vendredi |
礼拜六 | Lǐbài liù | Samedi |
Quel système de jours de la semaine en chinois utiliser
Le choix entre 星期 (xīngqī), 周 (zhōu) et 礼拜 (lǐbài) dépend du contexte, de la formalité et des préférences personnelles. Voici un aperçu pour vous aider à choisir le terme approprié selon l’occasion :
- Le contexte importe. 星期 (xīngqī) est universellement compris et constitue le terme le plus neutre, couramment utilisé dans les milieux éducatifs, les documents formels et les médias. C’est le choix le plus sûr pour la plupart des communications écrites et orales, surtout si vous n’êtes pas certain du niveau de formalité requis. 周 (zhōu) a un ton formel et soigné, ce qui le rend approprié pour les affaires, les milieux académiques et les occasions formelles. 礼拜 (lǐbài) est principalement utilisé à l’oral, dans un contexte informel.
- Formalité et usage. Dans l’écriture et le discours formels, notamment en Chine continentale, tenez-vous-en à 星期 (xīngqī) ou 周 (zhōu). 礼拜 (lǐbài), malgré son usage courant à l’oral, est moins apprécié dans le chinois écrit formel ou officiel en raison de ses connotations religieuses et de ses origines occidentales.
- Préférences régionales. À Taïwan, 礼拜 (lǐbài) est largement accepté à l’oral comme à l’écrit, ce qui reflète la diversité linguistique et culturelle de l’île. En revanche, la Chine continentale tend à préférer 星期 (xīngqī) pour un usage formel et 周 (zhōu) dans les cercles plus cultivés.
- Préférence personnelle. Votre choix peut également refléter votre style et les personnes avec lesquelles vous interagissez. Adopter le terme qu’ils préfèrent peut faciliter les conversations et montrer votre sensibilité culturelle si vous communiquez fréquemment avec un certain groupe.
Comprendre les nuances entre 星期 (xīngqī), 周 (zhōu) et 礼拜 (lǐbài) permet une communication en mandarin plus efficace et appropriée. Familiarisez-vous avec les trois pour vous adapter efficacement à différentes situations.
15
Parler des jours en chinois : Le vocabulaire essentiel
Lorsque vous parlez des jours en chinois, certains mots et expressions sont essentiels pour transmettre votre message avec précision. Ces termes aident à structurer les conversations sur les horaires, les rendez-vous et les événements. Ci-dessous figurent les mots qui vous aideront à parler des jours de la semaine en mandarin :
- 今天 (Jīntiān) – Aujourd’hui
今天天气怎么样?(Jīntiān tiānqì zěnme yàng?) – Quel temps fait-il aujourd’hui ?
- 昨天 (Zuótiān) – Hier
昨天你做了什么?(Zuótiān nǐ zuòle shénme?) – Qu’avez-vous fait hier ?
- 明天 (Míngtiān) – Demain
明天我们去公园怎么样?(Míngtiān wǒmen qù gōngyuán zěnme yàng?) – Que diriez-vous d’aller au parc demain ?
- 前天 (Qiántiān) – Avant-hier
前天我遇到了我的老朋友。(Qiántiān wǒ yùdào le wǒ de lǎo péngyǒu.) – J’ai rencontré un vieil ami avant-hier.
- 后天 (Hòutiān) – Après-demain
后天你有空吗?(Hòutiān nǐ yǒu kòng ma?) – Es-tu libre après-demain ?
- 上周 (Shàng zhōu) – La semaine dernière
上周我去了海边。(Shàng zhōu wǒ qùle hǎibiān.) – Je suis allé à la plage la semaine dernière.
- 本周 (Běn zhōu) – Cette semaine
本周我们有重要的会议。(Běn zhōu wǒmen yǒu zhòngyào de huìyì.) – Nous avons une réunion importante cette semaine.
- 下周 (Xià zhōu) – La semaine prochaine
下周你打算做什么?(Xià zhōu nǐ dǎsuàn zuò shénme?) – Que prévois-tu de faire la semaine prochaine ?
- 上个月 (Shàng gè yuè) – Le mois dernier
上个月他去了日本。(Shàng gè yuè tā qùle Rìběn.) – Il est allé au Japon le mois dernier.
- 本月 (Běn yuè) – Ce mois-ci
本月我要完成我的项目。(Běn yuè wǒ yào wánchéng wǒ de xiàngmù.) – Je dois terminer mon projet ce mois-ci.
- 下个月 (Xià gè yuè) – Le mois prochain
下个月我们要搬到新家。(Xià gè yuè wǒmen yào bān dào xīn jiā.) – Nous allons déménager dans une nouvelle maison le mois prochain.
Promova : Une solution globale pour apprendre le chinois
Promova se spécialise dans l’enseignement de plusieurs langues, dont le chinois. Avec nous, vous pouvez profiter de différentes options d’apprentissage adaptées à vos besoins. Qu’il s’agisse du niveau débutant ou avancé, notre plateforme fournit les ressources nécessaires pour chaque niveau.
Nos cours en auto-apprentissage offrent un contenu structuré qui vous aide à enrichir votre vocabulaire, maîtriser la grammaire, améliorer la compréhension orale et pratiquer la conversation. Les utilisateurs peuvent accéder à ces supports via notre application ou notre site web, ce qui rend l’apprentissage pratique à leur rythme.
Notre blog est une source précieuse de connaissances supplémentaires. Il couvre divers sujets, depuis les stratégies pour apprendre le chinois jusqu’aux insights culturels et à la grammaire. De nouveaux articles paraissent régulièrement, gardant le contenu frais et pertinent.
Conclusion
Maîtriser les jours de la semaine en chinois est simple une fois que vous comprenez les trois systèmes en usage. N’oubliez pas, c’est en forgeant qu’on devient forgeron : parlez à des locuteurs natifs du mandarin et utilisez le vocabulaire dans votre vie quotidienne. Bientôt, discuter des jours, des semaines et des mois deviendra une seconde nature. Continuez à apprendre et à développer vos compétences linguistiques !
FAQ
En quoi le concept de semaine diffère-t-il entre le calendrier lunaire chinois traditionnel et le calendrier grégorien ?
Le calendrier lunaire chinois traditionnel met moins l’accent sur le concept de semaine que le calendrier grégorien. Il se concentre davantage sur les mois lunaires et les festivals importants, bien que la semaine de sept jours soit toujours reconnue de nos jours.
Comment les horaires de travail s’alignent-ils généralement avec les jours de la semaine en Chine ?
En Chine, les horaires de travail standard s’alignent généralement sur la semaine de travail internationale, du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h, avec une journée plus courte le samedi dans certaines entreprises. Le dimanche est généralement chômé, ce qui reflète les pratiques commerciales mondiales.
Quel impact les jours fériés ont-ils sur la semaine de travail en Chine ?
Les jours fériés en Chine entraînent souvent des ajustements de la semaine de travail. Des journées de travail supplémentaires sont désignées avant ou après le congé pour compenser les périodes de repos prolongées.
Où puis-je apprendre d’autres mots de vocabulaire chinois ?
Des dictionnaires en ligne tels que Pleco et YellowBridge sont précieux. Pleco offre des définitions complètes et des guides de prononciation, tandis que YellowBridge inclut une analyse détaillée des caractères et d’autres outils utiles. De plus, l’application d’apprentissage du chinois de Promova facilite la maîtrise de nouveaux mots en déplacement. Elle propose des fiches de révision et des exercices pratiques pour aider à améliorer votre vocabulaire.
Commentaires